UA | RU
Контактная информация
Киев

Экскурсия на завод фонарей Fenix. Часть 1 — Знакомство с производством. (A tour to the Fenix factory. Part 1)

Давно хотелось узнать как работают в Китае, особенно интересна фонарная индустрия. Поскольку не так давно Fonarik.com стал официальным дистрибьютором компании Fenix Light, то было принято решение поехать и все собственными глазами увидеть.

Во время поездки в Китай собралось очень много информации, и чтобы раскрыть всю информацию полностью, я решил разделить рассказ о производстве фонариков Fenix на 3 части. Во время подготовки этого материала у меня даже закончилось место на диктофоне и пришлось часть дописывать руками. Теперь нужно время, чтоб все это собрать, обработать и предоставить читателям в интересном виде.

It was a long time ago that I was eager to know how thing work in China, and this was even more interesting because it was the flashlight industry. Recently Fonarik.com became an official distributor, which is why it I decided to visit the factory and see everything with my own eyes. During the trip there was so much information that I had to divide my story in three parts in order to completely present the results of this visit. When I was preparing this story, I had run out of space on my voice recorder and had to finish it in writing by hand. So now I need time to gather all this, process, and present it to the readers in an interesting way.

Часть 1. Знакомство с производством Fenix Light Limited.

Часть 2. Контроль качества — На заводе настолько трепетно относятся к качеству, что я решил сделать отдельный репортаж про это. Также про то, какие испытания и проверки качества проводятся на производстве и каким образом осуществляется замер мощности светового потока фонарей.

Часть 3. Вопросы-ответы. Я задал много вопросов, и на них отвечали mr.Zhang Long Kai R&D (research and development) director директор департамента разработок и технический специалист, а также вице-президент mr. Vincent.

Part 1. Introduction to the Fenix Light Limited Manufacturing Facility.

Part 2. Quality Control. The staff of the factory is so considerate to the quality that I decided to make a separate report about it. Also, this part tells about how the flashlights are tested and how the light power is defined.

Part 3 Questions. I had a lot of questions. The answers were given by Mr. Zhang Long Kai, the R&D director and Mr. Vincent, the vice-president.

Часть 1. Знакомство с производством Fenix Light Limited. Part 1. Introduction to the Fenix Light Limited Manufacturing Facility

Когда самолет приближался к Шеньженю (население около 10 млн человек), стало понятно, что это очень большой город, но насколько большой — я понял только утром. Самолет задержали, я прилетел примерно в 1.00 ночи. Но даже так поздно город светился. Светилось все и до всех горизонтов. В аэропорту меня терпеливо ждал очень приветливый молодой человек Леон — он один из менеджеров по работе с европейскими странами. Меня встретили и отвезли в отель. Я настолько устал, что завалился спать, как у нас говорят, “без задних ног”. Было 2 часа ночи и вникать, куда меня привезли просто не мог. Вставать планировалось в 8.00, потому что в 9.30 за мной уже должны были заехать. Спать.

Итак. Утро.

Я открываю глаза, точнее еле просыпаюсь и из окна моего номера на 24 этаже вижу это:

When the airplane was coming close to Shenzhen (10 million inhabitants) it was clear that it is a huge city. But exactly how huge it was I could understand only in the morning. The plane got delayed and landed at about 1:00 AM. But even at night the city was illuminated. The city lights were shining everywhere, giving all the horizons a special glow. A friendly young man was waiting for me at the airport, Leon, one of the European Relationship Managers. He met me and took me to the hotel. I was so tired that I was out like a light immediately. At 2:00 AM I was not able to examine where he brought me. I was planning to get up at 8:00 AM, because a car supposed to pick me up at 9:30 AM.

I have to rest.

So, it is morning.

I open my eyes and the first thing I see from the window in my room on the 24th floor is this:

Быстро завтракаю и к 9.30 я готов к поездке на завод. Леон уже ждет меня внизу, и мы едем на производство.

I have a quick breakfast and I am ready to go. Leon is waiting for me downstairs, and we are going to the factory.

Тут меня встречают mrs. Kang - главный менеджер по странам Европы и mr. Xuwei – директор по контролю качества.

Here I meet with Mrs. Kang – the Head European Relationship Manager, and Mr. Xuwei – the Head of Quality Control.

Мы спускаемся на 1 этаж и направляемся в главный цех по обработке материалов. Вот с чего начинают изготавливать фонари:

We go down to the first floor and head to the main materials processing production workshop. This is the first thing in flashlights manufacturing:

Дальше из этого метала и получаются фонари Fenix. Эти болванки тщательно обрабатывают на ЧПУ станках.

The Fenix flashlights are made from this metal. These bars are thoroughly processed on sharpening machines.

После обработки метала получаются готовые к обработке заготовки для фонарей.

After processing the metal we get parts that are ready for being made into flashlights.

Далее заготовки отвозят в другое помещение, где наносят химическое покрытие. После чего их возвращают назад, и они проходят контроль качества.

The chemical coating is applied in another room – the semi-manufactured parts are brought there. After applying the coating they are have to pass the quality control.

Хочу отметить, что Феникс находится в одном здании, где на первом этаже идет обработка метала, а на 8м идет контроль качества и находится офис, работают конструкторы и идет сборка фонарей.

Мы поднялись на 8 этаж. Перед входом в сборочный цех меня просят одеть бахилы. Как у нас в больницах =)

I have to tell that Fenix is located in one building. On the first floor the metal is processed and on the eighth there is the quality control department, product engineers and assemblers. Now we are going to the 8th floor. Before entering the assembling department I was asked to wear boot covers. Like in our hospitals.


И не только меня.

I was not the only one who was told to wear them!

Вот и вход в сборочный цех.

Now we enter the assembling department.

На входе висит доска почета. Или это просто лица сотрудников. Я не стал уточнять.

At the entrance there is a board with the staff pictures, I didn’t figure out whether it was a roll of honor or just a list of employees.

Мне всегда было интересно — как делают фонари, и я попросил собрать один фонарь собственноручно :)

Начнем.

Меня посадили за стол, где начинается сборка, на руку одели специальный шнур, который защищает от статического напряжения.

I was always interested how the flashlights are made, and I asked if I could make one by myself
Let’s start.
I have to sit on a chair. They put a special cord on my wrist that protects from static voltage.

Задача очень проста: надо обрезать провода и зачистить контакты до уровня платы, а потом их припаять…

It is very easy, I just have to cut the wires and the insulation down to the board, and then solder them…

Скажу честно: с этой задачей я не справился. И случайно коротко обрезал провод…

To tell the truth, I did not manage this job. By accident I cut the wire too short…

Паять я не решился и оставил это дело профессионалам. Чтоб не получить производственную травму :)

I decided not to do the soldering, and let the professionals do it. I didn’t want to get a production injury.

После этого я пересел на сборку кнопки.

After that I got to do the button assembling.

Поскольку тут ничего сложного не оказалось — тут я себя и проявил — кнопку собрал на ура.

This was not hard, so I did it easily – the switch was assembled quickly.

Теперь участок по сборке фонаря. Тут наносится клей для головной части (той, которую на гансах все хотят открутить, и это у всех вызывает затруднения.) Клея сказали не жалеть :)

Now the flashlight assembling has to be done. We have to apply the glue to the main part (the one that everyone wants to unscrew, and it is not easy to do). I was told to spare no glue.

Накручивается кнопка.

Screwing the switch on.

Дальше на линии сборки идет предварительный контроль качества. Проверяется работоспособность и внешний вид.

The quality control is done at the assembling line. They check the performance efficiency and the external appearance.

И выходит из под моей руки эксклюзивный ТК12. В какую из 80 стран мира он поедет — это не известно. Но надеюсь, он будет служить долго своему хозяину.

In my hands I have an exclusive TK12. I do not know in which of the 80 countries of the world it’ll get. But I hope it’ll serve well to its owner.

В сборочном цехе существует еще несколько конвейеров.

There are several more conveying systems in the assembling department.

Все фонари проверяются на водонепроницаемость, как мне объяснили. В этом приборе поднимают давление до уровня погружения в 10м.

All the flashlights are tested for water resistance. This equipment increases the pressure to the immersion level of 10m.

После этого, фонари переходят на гравировку и дополнительный контроль качества.

Гравировка — нанесение логотипов и серийных номеров.

Then the flashlights have to go through the processes of carving and an additional quality control. Carving is when the logos and serial numbers are marked on the flashlight.

Теперь упаковка. В частности — упаковка ТК45.

Тут сверяют серийный номер на фонаре и наклеивают на коробку.

Then we proceed to the packing – I saw how the TK45 was packed. 

The serial number on the flashlight is checked again and then it is labeled onto the package.

После упаковки опять все проверяют.

After packing everything else is checked again.

На заводе настолько трепетно относятся к качеству, что я решил сделать отдельный репортаж про это. А также про то, как испытывают фонари и как проверяют мощность света.

Продолжение следует …. Вторая часть

The factory staff is so considerate to the quality that I decided to make a special report about it. Also, I will tell how the flashlights are tested and how the light power is checked.
To be continued… 
Part 2

0
0
Оберіть мову сайту: